- comprehendo
- comprehendo (comprendo), ĕre, prehendi, prehensum
- tr. -
[st2]1 [-] prendre, saisir (avec la main), maintenir.
[st2]2 [-] prendre racine, concevoir (en parl. de la femme).
[st2]3 [-] embrasser, enfermer.
[st2]4 [-] se saisir de, prendre sur le fait, surprendre, s'emparer de.
[st2]5 [-] percevoir par les sens, voir; embrasser dans son esprit, saisir par la pensée, comprendre, concevoir, retenir.
[st2]6 [-] embrasser par la parole, exprimer.
[st2]7 [-] embrasser dans son affection, s'attacher, se concilier.
- comprehendere (animo, cogitatione, mente) : comprendre, saisir par l’intelligence, par la pensée.
- comprehendere aliquem amicitiâ : se faire un ami, gagner l'amitié de qqn.
- comprehendere aliquid memoriâ : retenir qqch.
- in furto comprehensus : surpris à voler, pris en flagrant délit de vol.
- multos amicitiâ comprehendere : avoir beaucoup d'amis.
- comprehendere numero, Virg. : dénombrer.
* * *comprehendo (comprendo), ĕre, prehendi, prehensum - tr. - [st2]1 [-] prendre, saisir (avec la main), maintenir. [st2]2 [-] prendre racine, concevoir (en parl. de la femme). [st2]3 [-] embrasser, enfermer. [st2]4 [-] se saisir de, prendre sur le fait, surprendre, s'emparer de. [st2]5 [-] percevoir par les sens, voir; embrasser dans son esprit, saisir par la pensée, comprendre, concevoir, retenir. [st2]6 [-] embrasser par la parole, exprimer. [st2]7 [-] embrasser dans son affection, s'attacher, se concilier. - comprehendere (animo, cogitatione, mente) : comprendre, saisir par l’intelligence, par la pensée. - comprehendere aliquem amicitiâ : se faire un ami, gagner l'amitié de qqn. - comprehendere aliquid memoriâ : retenir qqch. - in furto comprehensus : surpris à voler, pris en flagrant délit de vol. - multos amicitiâ comprehendere : avoir beaucoup d'amis. - comprehendere numero, Virg. : dénombrer.* * *Comprehendo, comprehendis, comprehendi, comprehensum, comprehendere: siue Comprendo, comprendis, comprendi, comprensum, comprendere. Plaut. Empoigner, Prendre.\Comprehendere breui. Cic. Comprendre, ou dire en peu de parolles.\Comprehendere crinibus ignem. Virgil. Quand le feu se prend aux cheveuls.\Comprehendit forfex dentem. Cels. Le davier empoigne la dent pour l'arracher.\Comprehendere dicuntur plantae quae terrae haerent. Columel. Prendre racine en terre.\Comprehendere numero aliquid. Columel. Nombrer.\Dictis comprehendere aliquid. Ouid. Comprendre en parolles.\Comprehendere, pro Intelligere, vel scire. Cic. Scavoir, Entendre, Comprendre, Apprendre.\Comprehendere signis aliquem. Columel. Comprendre et congnoistre par certaines enseignes.\Animo comprendere intelligentiam alicuius rei. Cic. Entendre, Comprendre en son esprit.\Comprehendere contemplationem rerum naturae. Cels. Apprendre.\Comprehendere memoria. Cic. Mettre en sa memoire.\Visu comprendere aliquid. Sil. Veoir.\Adulterium alicuius comprehendere. Id est deprehendere. Cic. Quand on le prend sur le faict.\Officiis aliquem per se et per alios comprehendere. Cic. Obliger à soy.\Amicitia multos comprehendere. Cic. Se faire aimer de beaucoup de gens.\Comprehendere aliquem humanitate. Cic. Luy faire plusieurs plaisirs, et se monstrer doulx et bening envers luy.
Dictionarium latinogallicum. 1552.